今度の漢字はちょっと簡単(かんたん)ですけど、『平和』と言う漢字です。
みんなはたぶん平和の意味をもう知っていますけど、英語の定義(ていぎ)は「Peace」です。まぁ,「Harmony」も使ますけど、「Peace」の方はもっと一般的な翻訳(ほんやく)だと思います。
平和の「平」は色々な意味を持っていますけど、実は、ちょっとつまらない言葉と思います。定義がたくさんあって、翻訳するのはむずかしいですけど、[Normal]とか、[Open]とか、[Calm]は『平』の意味です。『平』の漢字だけがあったら、読み方は「ひら」です。平の意味は「Flat」です。言いましたでしょう?つまらない漢字ですよね。
『平和』の『和』はもっと面白いです。『平』と同じ、意味がたくさんありますけど(例えば、「Harmony」の意味を持っています)、一番大事なのはたぶん『日本的』です。みんなはこの和食と言う言葉を知っていますよね。英語の意味は「Japanese
Food」です。でも、それはどうしてですか?「日本的」と「Harmony」はあまり関係がなさそうね。
実は、昔、日本の名前は「倭の国」(わのくに)でした。漢字が違いますけど、その倭と『平和』の和は関係があります。倭は中国語から来た漢字ですけど、日本人にとってその漢字は侮辱(ぶじょく)でしたから、その代わりに「和」を使ってはじめました。
たぶん、そのせいで「和」は今その日本的な意味を持っています。ですから、『平和』の意味は「Peace」だけじゃなくて、日本の生き方のシンボルだと思います。所詮(しょせん)、その昔の日本人は『和』を自分の国の名前に入れましたよね。
No comments:
Post a Comment